I love how some people think they are the authority on how a labelling system works and get to be the dictator of the English language. Language is a negotiation, not a totalitarian affair. Everyone uses language differently all the time. Meanings of words drift and shift and change by context, and each person has a subtly different understanding of each word. Perfect example - Maynard used BOTH of the labelling systems at different points in his career when talking. At some point he switched to calling 4th ledger G 'double g'. No one went to Maynard and said "Hey, you're calling the notes the wrong thing!" Because of who he was, and being one of the best upper register players... people just worked out the meaning behind the words, rather than getting in a frenzy because he wasn't using what they thought was the correct terminology. To say that there is a single "right" way to label musical notes on the trumpet is BS. There a several labelling systems, all which have an inherent logical premises to them, and none of those premises are superior to any of the others, which is why people STILL argue about it. Can't we just learn to infer from context what someone means, and if we are unsure, ask? Why does there have to be a big hoo-haa when someone uses a different labelling system than our own? There isn't a single right answer to how to label pitches, and it changes by country/region/community what that dominant system for labelling pitches is. I mean, Modern English is Anglo-Saxon in origin... People managed perfectly fine with French, German and Old English being spoken in the same place, learning to speak a fusion of the three... I think we should be able to handle some variation in how notes are labelled... right?